Receptaris de cuina
Anònim, Llibre de totes maneres de potatges de menjar
Robert de Nola, Libre de doctrina per a ben
servir, de tallar y de l'art de coch, ço és, de qualsevol manera de potatges y salses
Reproducció digital de l'edició de Barcelona de ca. 1520 (ex. de la Biblioteca de Catalunya), ara a BVMC 3565.
Transcripció de l'edició de Barcelona de ca. 1520 (ex. de la Biblioteca de Catalunya), extreta de: edició facsímil de Borriana, Ediciones Histórico-artísticas, 1988, ara a BVMC 3596.
Transcripció de l'edició de Logronyo de 1529 de la traducció castellana (Libro de guisados, manjares y potajes, intitulado libro de cozina) (breus fragments).
Traducció a l'anglès actual de R. Carroll-Mann, feta a partir de l'edició de Logronyo de 1529 de la traducció castellana (Libro de guisados, manjares y potajes intitulado libro de cozina), extreta de: An English translation of Ruperto de Nola's "Libre del Coch" (part 1 i part 2).
Receptaris de confiteria
Anònim, Llibre de totes maneres de confits
Edició de L. Faraudo de Saint-Germain, extreta de: "Libre de totes maneres de confits: un tratado manual cuatrocentista de arte de dulcería”, Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, 19 (1946), 97-134.
|

Robert de Nola, Llibre del coc
(Barcelona, Carles Amorós, vers 1520)
|