| Sàsser [Sassari] - Archivio di Stato di Sassari - Atti notarili originali, Tappa di Alghero – Inventari, Simó Jaume, b. 1, fasc. 41, ff. 1r-6v | 
 | Publicació de la fitxa: 2017-10-09 Darrera modificació: 2022-09-12 | 
 | Bases de dades: | Sciència.cat | 
 | Descripció | 
 | Autor: | Lluís Cifuentes | 
 | Procedència: | bibliografia | 
 | Estat: | completa | 
 | Tipologia | 
 | Tipus de document: | Inventari | 
 | Per unitat productora: | Notarial | 
 | Matèria | 
 | Aritmètica – Astrologia – Castellà – Cuina – Doctrina moral – Gramàtica – Literatura – Llibres – Mercaderia – Religió – Traduccions | 
 | Llocs / territoris | 
 | Territoris: | Sardenya (regne/illa) | 
 | Localitats: | Alguer, l' [Alghero] | 
 | Identificació | 
 | Localització | 
 | Arxiu / fons: | Sàsser [Sassari] - Archivio di Stato di Sassari - Atti notarili originali, Tappa di Alghero | 
 | Signatura: | Inventari, Simó Jaume, b. 1, fasc. 41, ff. 1r-6v | 
 | Òlim: | b. 65 | 
 | Data i lloc | 
 | Datació: | expressa | 
 | Data: | 13 setembre 1581 | 
 | Lloc: | Alguer, l' [Alghero] | 
 | Contingut | 
 | Regest | 
 | Inventari dels béns de Joan Cabanes, mercader català establert a l'Alguer. | 
 | Persones relacionades | 
 | 1. Joan Cabanes (m. 1582) - posseïdor de llibres | 
 | 2. Simó Jaume (fl. 1570 – 1593) - notari | 
 | Text | 
 | Llibres | 
 | 2. Joan Ventallol, Pràtica mercantívol | 
 | Text: | "Ítem, altre llibre d'estampa intitulat Pràctica mercantívol, compost per Joan Ventalloll de Mallorca". | 
 | 4. Robert de Nola, Libro de cozina | 
 | Text: | "Ítem, un llibre intitulat Robert, cosina [i.e. cocinero] del rey don Fernando". | 
 | Observacions: | Per la manera de citar-lo, deu ser la traducció castellana, impresa des de 1525. | 
 | 6. Anònim, Tractat d'àbac (referències genèriques) | 
 | Text: | "Ítem, un llibre de reglas de comptes, de mà". | 
 | Observacions: | Segurament en català. | 
 | 7. Tomàs de Perpenyà, Sumari | 
 | Text: | "Ítem, un llibre d'estampa d'escriure a qualsevol persona, ab reglas de comptes". | 
 | Observacions: | Fiesoli et al. 2016 transcriuen "de servire" i no identifiquen l'obra. Deu ser l'edició de Barcelona de 1562 (Sstil [sic] d'escriure a qualseuol persona ab un breu sumari de contes per a breument saber a rahó de tantes liures l'any, quant ve lo mes e quant lo dia). | 
 | Observacions | 
 | Biblioteca de 14 llibres, en llatí, en català, en castellà i en sard. 
Altres llibres notables: Pedro Simón Abril, Latini idiomatis docendi, ac discendi methodus (ed. Saragossa 1561 o 1569) (1); pronòstics astrològics per a l'any 1578 (3); Juan Pérez de Moya, Arithmética práctica y speculativa (ed. Salamanca 1562, etc.) (5); Marco Aurel, Tratado muy útil y provechoso para toda manera de tratantes y personas aficcionadas al contar (ed. València 1541) (11); obres d'Ausiàs March (10); "un llibret de memòria" (14). 
L'inventari s'acabà de fer el 26 de setembre. | 
 | Bibliografia | 
 | Edicions: | Fiesoli - Lai - Seche (2016), Libri, lettori e biblioteche ..., pp. 52-53, doc. 26 (biblioteca, 'Juan Cabanes') | 
 | Citacions: | AA.DD. (1984), «Vestigia vetustatum» ..., p. 35 [del fascicle d'acompanyament] |