| Publicació de la fitxa: 2010-11-30 Darrera modificació: 2015-02-08 | 
 | Bases de dades: | Translat | 
 | Descripció | 
 | Autor: | Montserrat Ferrer, Josep Pujol | 
 | Estat: | bàsica | 
 | Identificació | 
 | Autor: | Bernat de Claravall [sant] (pseudo) | 
 | Títol regularitzat: | Passió de Jesucrist | 
 | Identificació de l'obra: | Codi de Translat: TCM 22.3.1 | 
 | Traductor: | Anònim | 
 | Llengua: | Català | 
 | Data: | s. XIV - XV | 
 | Contingut | 
 | Conservació: | completa | 
 | Íncipit | 
 | Rúbrica inicial: | Aci comença la pasio de Jhesu-Christ Salvador nostre. / Jhesus. | 
 | Íncipit text: | Qui dara aygua al meu cap e pluya de lagremes als meus uls per ço que puxa plora dia e nit tro que nostro Senyor aparega a mi servidor seu per vista... | 
 | Font: | Bofarull i Mascaró (1857), Documentos literarios en antigua ..., p. 131 | 
 | Èxplicit | 
 | Èxplicit del text: | ...tot mon cos e tota ma anima e tota ma vida e tota ma mort e ma resureccio a tum coman tu verja sies beneyta en per tostems e encara mes ab lo teu fil car e Senyor nostre Jhesu-Christ qui ab Deu lo Pare e ab lo Sant Esperit viu e regna en per tostemps sens finament Amen Amen. | 
 | Font: | Bofarull i Mascaró (1857), Documentos literarios en antigua ..., p. 148 | 
 | Transmissió | 
 | Manuscrits: | Barcelona - ACA - Col·leccions, Còdexs: Sant Cugat - 83 - 71v-89 Barcelona - BC - Manuscrits - 1275 - 1-13r | 
 | Bibliografia | 
 | Edicions: | Bofarull i Mascaró (1857), Documentos literarios en antigua ..., vol. 13, pp. 131-148 - Edita el ms. ACA, Ripoll 113. | 
 | Bibliografia: | Rubió i Balaguer (1984-1986), Història de la literatura ... vol. 1, p. 379 
Meyer (1875), "Notice du manuscrit de la ..." | 
 | Observacions | 
 | El manuscrit de la BC és acèfal; al manuscrit de l'ACA falta l'últim capítol per pèrdua d'un foli. Rubió i Balaguer (1984-1986), Història de la literatura ..., I, p. 379, va identificar el text editat per Bofarull i Mascaró (1857), Documentos literarios en antigua ... com a traducció.  
 
Un inventari de 1463 enregistra uns quaderns «qui són Contemplacions qui són fetes per sant Bernat a la Verge Maria» (Madurell i Marimon (1974), Manuscrits en català anteriors a ..., p. 87, doc. 123.23); pot tractar-se d'aquesta obra o d'una altra que desconeixem. |