Sèneca. Tragedias [Castellà]. Traductor: Anònim
Aquesta obra és:
Traducció de: Sèneca. Tragèdies [Català]. Traductor: Anònim 
Traducció de: Sèneca. Tragoediae [Llatí] 
 | Publicació de la fitxa: 2014-01-07 Darrera modificació: 2014-01-21 |  
 | Bases de dades: | Translat |  
 | Descripció |  
 | Autor: | Josep Pujol |  
 | Estat: | bàsica |  
 | Identificació |  
 | Autor: | Sèneca |  
 | Títol regularitzat: | Tragedias |  
 | Traductor: | Anònim |  
 | Llengua: | Castellà |  
 | Data: | s. XV |  
 | Transmissió |  
 | Manuscrits: | Barcelona - BC - Manuscrits - 3190 El Escorial - RBME - Manuscritos - S.II.12 El Escorial - RBME - Manuscritos - S.II.7 Madrid - BNE - Manuscritos - 7088 Madrid - BNE - Manuscritos - 8230 Madrid - RAE - Manuscrits - 107 Madrid - RB - Manuscritos - II-1786 |  
 | Bibliografia |  
 | Edicions: | (2005), La traduzione castigliana ... |  
 | Observacions |  
 | Round (1978-1979), "Las traducciones medievales ..." creia que els manuscrits transmetien dues traduccions diferents del text català (una representada pels dos manuscrits de la Biblioteca Nacional, i l'altra pels de l'Escorial i el del Palau Reial); Zinato (1994), "Le traduzioni catalane di opere ..." hi veia tres traduccions, perquè considerava que els dos manuscrits de la Biblioteca Nacional transmetien versions diferents. Ciceri - Grespi (1996), "La traduzione castigliana ..." consideren, en canvi, que tota la tradició castellana testimonia una única traducció i que les divergències entre els manuscrits són fruit de la transmissió textual. Comptant també dos nous manuscrits de què ha donat notícia Grespi (Grespi (1997), "La traduzione castigliana delle ..." i Grespi (1999), "La Medea castigliana del ms. 3190 ..."), la tradició queda dividida en dos grups: 1) els dos manuscrits de la Nacional, més la Medea de la Biblioteca de Catalunya; i 2) els manuscrits de l'Escorial, el del Palau Reial i el de la RAE. 
 
Els manuscrits castellans més complets transmeten la tragèdia Octavia, que manca en els manuscrits catalans; els manuscrits amb el text extractat també contenen un resum d'aquesta tragèdia. |  
 
 |