Sciència.cat DB

Benvinguts a Sciència.cat DB, la base de dades de la ciència i la tècnica en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement.

Què és Sciència.cat DB | Catàleg d'obres | Sigles | Com citar
Id Sciència.cat DB 

Obres | Manuscrits | Impresos | Documents | Persones | Bibliografia | Vocabulari

CAT - ESP - ENG

Sciència.cat DB imp155 (25 / juliol / 2021)

Frankfurt del Main [Frankfurt am Main], Georg Wolff, 1683 –

Publicació de la fitxa: 2013-08-13
Darrera modificació: 2014-11-25
Bases de dades:Arnau

Descripció

Autor:Sebastià Giralt

Identificació de l'exemplar ideal

Real / reconstruït:Real
Datació:expressa
Data:1683
Impressor + lloc
Georg Wolff
Lloc:Frankfurt del Main [Frankfurt am Main]

Portada + colofó

Portada:Des Weltberümten und Hocherfahrnen Philosophi und Medici Arnaldi de Villa Nova Chymische Schrifften [...] Darinenn bregriffen I. Der Schatz aller Schätzer, II. Der Philosophen Rosen-Garten, III. Das gröste Geheimnuss aller Geheimussen, IV. Spiegel der Chymischen Kunst. Worbey zugleich mitangefüget: V. Die edle Practica der Prophetin Mariae [...] VI. Das Büch Calidis, des Sohns Jazihii, von den Geheimnüssen der Alchimie. VII. Kallid Rachaidibi von den 3 Worten. VIII. Aristotelis Tractätlein von der Practic des philosophischen Steins. IX. Ludus puerorum, das Kinder Spiel und der Weiber Arbeit. Allen Liebhabern der wahren Alchimie zu Gefallen aus dem Latein mit höchstem Fleiss in Teutscher Sprache übersetzet durch Johannem Hoppodamum,

Col·lació

Col·lació:[8] 350, [1] pp.

Índex de continguts

Pseudo-Arnau de Vilanova, Rosarius philosophorum, Traductor: Hippodamus Cheruscus, Iohannes (fl. 1596 – 1604)
Folis:pp. 1-102
Pseudo-Arnau de Vilanova, Novum Lumen oder das Neue Licht, Traductor: Hippodamus Cheruscus, Iohannes (fl. 1596 – 1604)
Folis:103-125
Pseudo-Arnau de Vilanova, Flos florum, Das allervollkommenste Magisterium [...] eine Blume aller Blumen
Folis:pp. 126-149
Pseudo-Arnau de Vilanova, Spiegel der Alchimie, Traductor: Lange, Johann (fl. 1670 – c. 1696)
Folis:p.150
Pseudo-Arnau de Vilanova, Spiegel der Alchimie, Traductor: Lange, Johann (fl. 1670 – c. 1696)
Folis:pp. 153-213
Pseudo-Arnau de Vilanova, Gedichte des Arnaldi de Villa Nova, Traductor: Lange, Johann (fl. 1670 – c. 1696)
Folis:pp. 214-216
Pseudo-Arnau de Vilanova, Eine Epistel wegen der Alchimie an den Neapolitanischen König geschrieben, Traductor: Lange, Johann (fl. 1670 – c. 1696)
Folis:pp. 217-224

Format

Format:in-8

Bibliografia d'aquesta edició

Catàlegs i repertoris:BL*, WL.
Bibliografia secundària:Giralt (2004-2005), "Un alquimista medieval per als ...", p. 122

Llista d'exemplars

Dresden - Sächsische Landesbibliothek – Staats- und Universitätsbibliothek Dresden
Conservat/perdut:conservat
Reproduccions:http:/​/​digital.slub-dresden.de/​id277076854