| Castelló de la Plana - Sociedad Castellonense de Cultura - Manuscrits - s/n [Menescalia] |
| Publicació de la fitxa: 2016-11-24 Darrera modificació: 2019-07-30 |
| Bases de dades: | Sciència.cat |
| Descripció |
| Autor: | Lluís Cifuentes |
| Procedència: | inspecció personal |
| Estat: | completa |
| Descripció externa |
| Identificació |
| Estat: | conservat |
| Ciutat: | Castelló de la Plana |
| Institució: | Sociedad Castellonense de Cultura |
| Fons: | Manuscrits |
| Signatura: | s/n [Menescalia] |
| Relligadura |
| Original: | sí |
| Datació: | s. XIV m. |
| Estat: | Amb alguns estrips laterals i, a la coberta anterior, senyals d'haver quedat doblegada. |
| Llom |
| Matèria: | Pergamí, amb reforços del mateix material |
| Coberta |
| Matèria: | Pergamí |
| Títols: | «Libre de menescalia», emmarcat, a l'exterior de la coberta posterior, escrit per la mà 2. Al damunt, una prova d'escriptura («Al molt amat») de la mateixa mà. Interior en blanc. |
| Altres elements: | No té solapes interiors. |
| Història |
| Segells: | De la Societat Castellonenca de Cultura (Castelló de la Plana), al peu dels ff. 1r i 15r, i del llegat de Manuel Betí a aquesta associació («Ex-libris Manuel Betí»), al peu del f. 1r. |
| Notes de possessors: | A l'exterior de la coberta anterior: «D. Rosell» (?), amb lletra potser del s. XVI o XVII; i «Jaime Roig», escrit potser al s. XVIII o XIX. |
| Intervencions d'interès històric: | Proves d'escriptura de les mans 2, 3 i 4, almenys (coberta anterior, ff. 16v, 20v i 29v), la més significativa de les quals és al marge dret del f. 20v: «Davant vós, senyor En Guillem ça Corbella» (mà 3).
Al peu del f. 29v anotació de Ricard Carreras datada el 17/05/1926, escrita amb tinta vermella, que dóna compte d'haver foliat el ms. quan ingressà a la SCC: «Hunc librum usque ad fol. 29 (XXVIIII), ex quibus fol. 27 inmminutus [sic] est, ego, Richardus Carrerae, scriba, .XVI. kal. jun. .M.DCCCC.XXVI., die vero intitulata lune qua sanctus Paschalis Baylon colebatur, foliavi. Laus Deo». |
| Estat de conservació: | Regular. Taques d'humitat i galeries d'insectes que, a excepció del primer foli, no afecten el text. El primer plec té un dels cordills trencat. El f. 27 està mutilat (en queda una mica menys de la meitat superior) i s'eliminà un foli entre els actuals ff. 24 i 25 (en resta un taló ampli, en blanc) i dos més al final (tallats de més arran, amb restes d'escriptura). |
| Procedència: | 1. Anònim, potser paraire o mercader de Morella, relacionat amb el notari de la vila Martí Estrany, s. XIV-m.; 2. D. Dapel[...] (?), s. XVI o XVII; 3. Jaume Roig, s. XVIII o XIX; 4. Manuel Betí (m. 17/03/1926). |
| Persones relacionades: | Guillem Sacorbella (fl. 1340)
Martí Estrany (fl. 1345 – 1368)
D. Dapel[...] (fl. s. XVI – s. XVII)
Jaume Roig (fl. s. XVIII – s. XIX)
Ricard Carreras Balado (1866 – 1929)
Manuel Betí Bonfill (1864 – 1926) |
| Bibliografia |
| Descripcions: | Gimeno Betí (2017), "El Llibre de menescalia de la ..."
BITECA (1989-<act.>), Bibliografia de textos antics ..., manid 2333  |
| Reproduccions fotogràfiques: | Arxiu de Sciència.cat (reprod. en fotocòpia i digital en b/n i en color) |
| Unitats de composició |
| Quantes unitats de composició: | 1 |
| Notes: | Agraïments: Gemma Avenoza (UB), per la reproducció en fotocòpia, i Lluís Gimeno Betí (UJI i SCC), per la reproducció digital en color i les nombroses indicacions. |
| Unitat de composició A |
| Datació i origen |
| Datació: | s. XIV m. - estimada |
| Origen: | Morella |
| Copista: | Anònim |
| Notes: | Als comptes del text 6 (mà 4) s'esmenta el notari de Morella Martí Estrany (fl. 1345-1368). La prova d'escriptura del f. 20v (mà 3) conté el nom del jurista de Morella Guillem Sacorbella (fl. 1340). |
| Qüestions materials |
| Matèria escriptòria |
| Material: | Paper |
| Notes: | Gruixut, sense filigrana. |
| Foliació |
| Núm. total de folis: | 29 ff. |
| Notes: | Sense foliació antiga. Foliació actual en aràbics introduïda per Ricard Carreras l'any 1926 amb tinta vermella a l'extrem superior dret dels folis (vegeu Història). En blanc els ff. 22r-27r. |
| Dimensions |
| Format: | in-4 |
| Alçada x base: | 195 x 145 mm |
| Composició material |
| Plecs |
| Número: | 3 |
| Tipus: | 6+6, 4+4, 6[-1]+6[-2] |
| Reclams: | no. |
| Impaginació |
| Disposició del text: | r. tirada |
| Caixa d'escriptura |
| Alçada x base: | 140 x 105 mm |
| Foli de referència: | Respectada només als t |
| Ratllat: | sí. A punta seca |
| Escriptura |
| Escriptura 1 |
| Lloc al ms: | ff. 2r-16v i 17r |
| Tipologia: | Gòtica cursiva |
| Localització: | Morella |
| Datació: | c. 1340-1350 |
| Especificacions: | Regular i acurada, potser d'un individu de més edat que els autors de les següents. Autora dels texts 3 i 4. |
| Escriptura 2 |
| Lloc al ms: | ff. 1r, 9r, 10r, 14v i 17v-20v |
| Tipologia: | Gòtica cursiva |
| Localització: | Morella |
| Datació: | s. XIV m. |
| Especificacions: | Correcta, però menys acurada que les altres. D'algú poc familiaritzat amb l'escriptura. Autora del text 1 i d'algunes notes marginals al text 3 (vegeu Correccions). |
| Escriptura 3 |
| Lloc al ms: | ff. 1r, 20v i 21rv |
| Tipologia: | Gòtica cursiva |
| Localització: | Morella |
| Datació: | s. XIV m. |
| Especificacions: | Correcta, pròxima a la principal (mà 1), però menys acurada. Autora de la invocació a l'encapçalament del f. 1r, de la prova d'escriptura amb el nom de Guillem Sacorbella (f. 20v) i del text 5. |
| Escriptura 4 |
| Lloc al ms: | ff. 1v, 16v, 20v i 27v-29v |
| Tipologia: | Gòtica cursiva |
| Localització: | Morella |
| Datació: | s. XIV m. |
| Especificacions: | Correcta, però menys acurada que les anteriors. D'algú menys familiaritzat encara amb l'escriptura. Autora dels texts 2 i 6. Probablement també és autora d'unes proves d'escriptura en cal·ligrafies variades, sobretot en gòtica híbrida (ff. 16v, 20v i 29v). |
| Correccions antigues |
| Correcció 1 |
| Folis afectats: | ff. 9r, 10r i 14v |
| Corrector: | Anònim |
| Datació: | s. XIV m. |
| Especificacions: | De la mà 2. Aclariments de lèxic al text 3 (mà 1). |
| Decoració i jerarquització |
| Inicials: | Simples; Absents [buits]. Caplletres simples, amb la mateixa tinta que el text, a l'inici de cada capítol dels texts 1, 3 i 4. Al f. 21r (text 5) buit per a una caplletra, aparentment més gran, amb lletra d'espera. |
| Rúbriques: | El que potser havien estat rúbriques a l'antígraf ha estat integrat a l'inici de cada article, amb la mateixa tinta que el text. |
| Descripció interna |
| 1. Anònim, Receptes de menescalia i medicina (SCC) – ff. 1r i 17v-20v | Preliminars: | [Invocació:] «Ihesus Christus» (f. 1r) |
| Íncipit: | «A bèstia volguesen los uls exir del cap, sagna d'ampdues parts dels polsos e puxs pren b[o]n[es b]ranques de fonol tendre e cou-les bé ab bon vi...» (f. 1r); «Qui vol engrexar bèsties, aga hom farina de faves, fets-li'n abeuratge e faràs grasa...» (f. 17v) |
| Èxplicit: | «... A bèstia que agués mengat rialgar que fos sobre entrat, age hom d'un engüent que hom apelle palaui» (f. 20v) |
|
| 2. Anònim, Nota sobre el càlcul de les festes movibles (SCC) – f. 1v | Consistència: | La nota, de difícil lectura pel mal estat del foli i de la tinta, sembla completa. |
| Íncipit: | «Aqest hé lo comte de la luna e de totes les festes movibles, axí com de la septuegesyma e de ca[r]ne[s]to[l]tes e de totes les altres festes qe movibles sien, e començaré a les letres dominicals, e tot aq[ue]st comte sí·m té en la mà esqera. E fa hom letres dominicals in [sic] les juntures aprés les ungles...» |
| Èxplicit: | « ... en lo terç dit, en la yu[n]tura pus jusana, la part [...] Pux [...] començament de freber [sic] en lo cuart dit». |
|
| 3. Anònim, Compendi de menescalia (SCC) – ff. 2r-16v | Íncipit: | «A bèstia espatlada, pren mesura del nuu de l'espatla tro jos ves la cama, un forch, e fen aquí lo pèl .I. poch e imfla ab un canó l'espatla, e puys descarna-ho ab lo ferre tro sus lo nuu de l'espatla...» (f. 2r) |
| Èxplicit: | «... e si per ventura n'exís os, prin gala en bon ermini [sic], ço és, .Iª. pedra vermeyla, tant del .I. com de l'altre, e fe'n pólvora. Cascun dia, cant auràs lavat ab lo vinagre o ab l'orina, possa de la pólvora tant tro sia lo mal garit e exut. — Ffinito libro sit laus et gloria Christo. Amen» (f. 16v) |
|
| 4. Anònim, Receptes d'emplastres (SCC) – f. 17r | Íncipit: | «Empastre natural. — Prin dels ous de les formigues e del such de la raÿl del panicalt e del such del porro...» (f. 21r) |
| Èxplicit: | «... Altre enpastre provat. — Prin erba sana que à nom erba de senc ab la remolta del molí que·s fa entorn de la mola e fe'n enpastre» (f. 21v) |
|
| 5. Anònim, Nota sobre els dies nefastos (SCC) – f. 21rv | Íncipit: | «Aquests són los dies exceptats en los quals en alguna manera per alguna nececitat a les [sic] hòmens o bèsties no és bo minvar e traure sanç...» (f. 21r) |
| Èxplicit: | «... Ítem, novembre n'à .II., ço és, lo .II. e el .XVI. Ítem, deembre n'à .IIIIe.: el .III. e el .VI. e el .VII. e el .IX.» (f. 21v) |
|
| 6. Anònim, Comptes d'un paraire o mercader de Morella (SCC) – ff. 1v i 27v-29v | Consistència: | fragmentària |
| Consistència: | Manca la meitat inferior del f. 27, que potser contenia part del text, i els dos darrers folis del ms., on sembla que continuava. |
| Íncipit: | «Ítem, p[ren sa mule]r d'En Bertolomeu Segara dues aroves e .XXIIII. liures d'es[tam]» (f. 1v); «Na Scla[r]monda: .III. liures e mija de lana. Sa muler d'En Lombart: .II. liures de lana. Na Catalina: .II. liures de lana, pagat...» (f. 27v); «Na Saragoça: .I. liura d'estam...» (f. 28r) |
| Èxplicit: | «... [Ítem], deu En Domingo Areneles .XIIII. sous. [Ítem], deu Pere Cerdà .XXVIII. sous. [Ítem, deu] En Savart Jover .XIIII. sous» (f. 29v) |
|