Sciència.cat DB

Benvinguts a Sciència.cat DB, la base de dades de la ciència i la tècnica en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement.

Què és Sciència.cat DB | Catàleg d'obres | Sigles | Com citar
Id Sciència.cat DB 

Obres | Manuscrits | Impresos | Documents | Persones | Bibliografia | Vocabulari

CAT - ESP - ENG

Sciència.cat DB ms1603 (27 / setembre / 2020)

Erfurt - Universitäts- und Forschungsbibliothek Erfurt/Gotha - Bibliotheca Amploniana - CA 2º 77b

Publicació de la fitxa: 2014-11-13
Darrera modificació: 2019-01-24
Bases de dades:Arnau
Descripció
Autor:Mireia Subirana
Procedència:catàlegs
Estat:bàsica

Descripció externa

Identificació

Estat:conservat
Ciutat:Erfurt
Institució:Universitäts- und Forschungsbibliothek Erfurt/Gotha
Fons:Bibliotheca Amploniana
Signatura:CA 2º 77b

Bibliografia

Descripcions:http:/​/​www.manuscripta-mediaevalia.de/​dokumente/​htm ...
Schum (1887), Beschreibendes Verzeichniss der ... pàg. 140
García Ballester - McVaugh - Paniagua (1978), Catálogo de incipits de los ..., p. 29

Unitats de composició

Quantes unitats de composició:1

Unitat de composició A

Datació i origen

Datació:s. XIV in. - estimada

Qüestions materials

Matèria escriptòria
Material:Pergamí
Foliació
Núm. total de folis:148 Bl
Dimensions
Format:in-fol.

Descripció interna

1. Ibn Sīnā, De viribus cordis, Traductor: Arnau de Vilanova – ff. 69v-77r
Preliminars:Inc. lib. Av. d. v. c. m. c. et translatus a magistro Arnaldo Barchinone.
Íncipit:wie F. 77a Nr. 3, Ende mit menta statt mirra; der Nachtrag schließt vollständiger mit: dignatus est opusculum terminandi; in gr. Minusk.
Èxplicit:tract. de med. cor. Av. vel de vir. cord. Av. transl. de Arab. in Lat. a magistro Arnaldo de Villa nova.