Sciència.cat DB

Benvinguts a Sciència.cat DB, la base de dades de la ciència i la tècnica en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement.

Què és Sciència.cat DB | Catàleg d'obres | Sigles | Com citar
Id Sciència.cat DB 

Obres | Manuscrits | Impresos | Documents | Persones | Bibliografia | Vocabulari

Sciència.cat DB nom115 (28 / febrer / 2020)

Saplana, Pere (Barcelona, ? – 1365)

Creació de la fitxa: 2007-02-08
Darrera modificació: 2015-06-14
Categoria social i professional
religiós OP; traductor
Comentaris
Frare dominicà del convent de Tarragona. Entre 1358 i 1362 va traduir al català el De consolatione Philosophiae, de Boeci, interpolant-hi sense solució de continuïtat materials interpretatius procedents del comentari llatí de Guillem d'Aragó (que Saplana creia de Tomàs d'Aquino), circumstància que el traductor justifica a la dedicatòria per la dificultat filosòfica de l'obra. La versió va ser dedicada al príncep Jaume de Mallorca, empresonat aleshores a Barcelona per Pere III, amb una clara finalitat consolatòria i d'assistència pastoral (d'acord amb la circumstància biogràfica de Boeci mateix), i potser també amb un velat suport polític a la causa del príncep, segons que es desprèn de la seva afirmació que l'havien induït a traduir el text "algunes persones notables de Catalunya qui han gran desplaer de vostre damnatge". Malgrat que no s'ha conservat cap manuscrit amb el text català complet de Saplana, n'existeix, a part un manuscrit fragmentari, una traducció castellana antiga i una altra a l'hebreu que incorpora materials de la revisió d'Antoni Ginebreda (c. 1340 – 1395) (Bacardí - Godayol 2011, s.v. Saplana, Pere).
Bibliografia
Coll (1949), "Tres escritores dominicos ..."
Riera i Sans (1984), "Sobre la difusió hispànica de ..."
Bacardí - Godayol (2011), Diccionari de la traducció ..., s.v.
Enllaços
http:/​/​www.enciclopedia.cat/​fitxa_v2.jsp?NDCHEC=0060896
Variants del nom
Plana, Pere ça
Çaplana, Pere
Traductor a les obres

Boeci (c. 480 – 524/525). De consolatione Philosophiae

—— [Traducció-Català] Boeci (c. 480 – 524/525). Llibre de consolació. Traductor: Saplana, Pere (? – 1365)

Traductor precedent a les obres

Boeci (c. 480 – 524/525). De consolatione Philosophiae

—— [Traducció-Català] Boeci (c. 480 – 524/525). Llibre de consolació. Traductor: Saplana, Pere (? – 1365)

—— [Traducció-Castellà] Boeci (c. 480 – 524/525). Libro de consolación. Traductor: Anònim

Lluís Cifuentes, Josep Pujol