Sciència.cat DB

Benvinguts a Sciència.cat DB, la base de dades de la ciència i la tècnica en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement.

Què és Sciència.cat DB | Catàleg d'obres | Sigles | Com citar
Id Sciència.cat DB 

Obres | Manuscrits | Impresos | Documents | Persones | Bibliografia | Vocabulari

Sciència.cat DB op2674 (15 / novembre / 2019)

Llull, Ramon (1232 – 1316). Arbre de ciència

Aquesta obra té:

Traducció: Llull, Ramon (1232 – 1316). Árbol de ciencia [Castellà]. Traductor: Anònim

Traducció: Llull, Ramon (1232 – 1316). Arbor scientiae [Llatí]. Traductor: Anònim

Publicació de la fitxa: 2010-06-12
Darrera modificació: 2012-12-03
Bases de dades:Sciència.cat
Llull

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Estat:bàsica

Identificació

Autor:Llull, Ramon (1232 – 1316)
Títol regularitzat:Arbre de ciència
Altres títols:«Arbre de sciència»
«Arbre de scièntia»
«Libre de sciència»
Núm. de catàleg de la Llull DB:III.23
Llengua:Català
Data:estimada - 1295 - 1296
Lloc:Roma
Estat de l'obra:conservada
Forma:prosa
Matèries:Lul·lisme
Enciclopedisme

Transmissió

Atestacions documentals:
  1. Barcelona - ACB - Dignitats i oficis: Notaria particular – vol. 344, plec núm. 4, 20 ff., 3-IX-1420 – 3 setembre 1420 – ítem 1
  2. Barcelona - ACB - Dignitats i oficis: Notaria particular – vol. 344, plec núm. 4, 20 ff., 3-IX-1420 – 3 setembre 1420 – ítem 24
  3. Palma - ARM - Protocols notarials – A-143, ff. 27r-28r – 9 gener 1478 – ítem 3
  4. Barcelona - AHCB - Arxiu notarial – Inventaris, caixa I.18, s. núm. – 28 abril 1496 – ítem 25
  5. Barcelona - AHCB - Arxiu notarial – Inventaris, caixa I.18, s. núm. – 28 abril 1496 – ítem 7

Bibliografia

Edicions:Llull (1917, 1923 i 1926), Arbre de sciència, escrit a la ...
Llull (1957), "Arbre de ciència", pp. 555-1046
Bibliografia:Cifuentes i Comamala (2006), La ciència en català a l'Edat ..., pp. 169-171
I la bibliografia citada a Llull DB III.23 , en particular:
Villalba i Varneda (1995), "Ramon Llull: Arbor scientiae o ..."
Fidora (2003), "Noch einmal Arbor scientiae ..."

Observacions

Els arguments de Villalba a favor de la precedència de la versió llatina (Villalba 1995 i ROL 24-26) han estat rebatuts per Fidora 2003.
Vegeu Llull DB III.23 .