Sciència.cat DB

Benvinguts a Sciència.cat DB, la base de dades de la ciència i la tècnica en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement.

Què és Sciència.cat DB | Catàleg d'obres | Sigles | Com citar
Id Sciència.cat DB

Obres | Manuscrits | Impresos | Documents | Persones | Bibliografia | Vocabulari

Sciència.cat DB op3647 (19 / setembre / 2019)

Latini, Brunetto (c. 1220 – 1294). Les ètiques d'Aristòtil arromançades per Mestre Brunet [Català]. Traductor: Anònim

Aquesta obra és:

Traducció de: Latini, Brunetto (c. 1220 – 1294). Li Livres dou tresor [Francès]

Publicació de la fitxa: 2011-07-28
Darrera modificació: 2015-05-19
Bases de dades:Translat

Descripció

Estat:bàsica

Identificació

Autor:Latini, Brunetto (c. 1220 – 1294)
Títol regularitzat:Les ètiques d'Aristòtil arromançades per Mestre Brunet
Identificació de l'obra:Codi de Translat: TCM 27.1.3
Traductor:Anònim
Llengua:Català
Data:s. XIV
Estat de l'obra:conservada
Forma:prosa

Contingut

Íncipit

Rúbrica inicial:Les Etiques de Aristotil arromançades per Mestre Brunet lati florenti en la sua obra apellada lo Tresor
Íncipit text:Totes les arts e totes les obres e totes les eleccions son per haver o encercar algún be...
Font:Vic - ABEV - Manuscrits - 232 (Biteca, Manid 1360)

Èxplicit

Èxplicit del text:...E mes per que nos cuydam pensar totes humanes coses etc
Font:Vic - ABEV - Manuscrits - 232 (Biteca, Manid 1360)

Transmissió

Manuscrits:El Escorial - RBME - Manuscritos - V.I.17
Vic - ABEV - Manuscrits - 232 - 1-60v
Fragmentària - Seu d'Urgell, la - ADU - Manuscrits - 2 - 1 - 1-87v
Fragmentària - Seu d'Urgell, la - ADU - Manuscrits - Afegit 7 - 1r-87v
Atestacions documentals:
  1. Sevilla - Colombina – Abecedarium B / Supplementum / Registrum B – ante 1539 – ítem 14834 [1]
  2. El Escorial - RBME – 35-IV-24 – 1586 – ítem 539

Bibliografia

Bibliografia:Wittlin (1988), "Una traducció catalana parcial ..."
Marquès i Sala (2006-2007), "La versió catalana del l'Ètica ..."

Observacions

Tradueix Li Livres dou tresor («Ètica»), II.2-48.