Sciència.cat DB

Benvinguts a Sciència.cat DB, la base de dades de la ciència i la tècnica en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement.

Què és Sciència.cat DB | Catàleg d'obres | Sigles | Com citar
Id Sciència.cat DB 

Obres | Manuscrits | Impresos | Documents | Persones | Bibliografia | Vocabulari

Sciència.cat DB op3943 (17 / novembre / 2019)

Anònim. Recepta per a les dents i la boca (ACB Ext. Tripó)

Publicació de la fitxa: 2012-03-20
Darrera modificació: 2012-07-15
Bases de dades:Sciència.cat

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Estat:completa

Identificació

Autor:Anònim
Títol regularitzat:Recepta per a les dents i la boca (ACB Ext. Tripó)
Llengua:Català
Data:estimada - 1316 - 1322
Lloc:Barcelona
Notes sobre la datació:Datació i localització del ms., un llibre de comptes mercantills que, pel seu contingut, cal datar entre els anys 1316-1322 i atribuir al mercader de Barcelona Pere Tripó, el qual actuà també com a proveïdor de la reina Maria de Xipre, segona muller de Jaume II.
Estat de l'obra:conservada
Forma:prosa
Matèries:Medicina - Ginecologia, obstetrícia i cosmètica
Medicina - Farmacologia

Contingut

Consistència:completa

Íncipit

Íncipit text:«Prenetz sal jema, .III. onzes».

Èxplicit

Èxplicit del text:«... Sie'n fregades les dens».

Continguts

Text complet
(receptes o fragments):
«Prenetz sal jema, <.III. onzes>. Sia picada e sia [canc.: confita] <mesclada> ab mell, <quart d'onza>, e sia ligat en drap de li blanch e sia posat en brases petites. Sia lexat sobre les brases tant que sia tornat en color [sic] de brasa. Aprés sia lavat del foch e sia apagat ab una goma qui à nom alquitrà, <.Iª. culerada>, e sia posat en bon vi [canc.: vermeyll] blanch, e sia jaquit tro que sia refredat, e sia mòlt, e sia pres[a] .Iª. partida <.Iª. onza> d'aquesta co[sa] e atrestant d'espunsa, <.Iª. onza>, canella, <miga onza>, e mirra, <miga onza>; e·n farem? dos tant con de la espunsa: ligèloe [sic], <miga onza> (la meytat de la espunsa), sucre <cafatí>, <onzes .III.> (a l'espunza), cànfora, <la .Xª. de onza> (la de[e]na part de la spunsa). E sia feta pólvora e sarnura. Sie'n fregades les [canc.: dens cap] dens».

Altres persones relacionades

Recopilador:Tripó, Pere (m. 1339)

Transmissió

Manuscrits:Barcelona - ACB - Procures: Llegats de llibres «extravagants» - Comptes de particulars: Llibre comú primer del mercader Pere Tripó (1316-1322) - entre ff. 110-111
Observacions:Transmesa en un paper solt interfoliat al ms. (versió que reproduïm) i també copiada, aparentment per la mateixa mà, a l'interior de la contracoberta del mateix ms.

Observacions

Fragments interliniats, en particular les quantitats, copiats per la mateixa mà, que hem marcat entre < >.