Sciència.cat DB

Benvinguts a Sciència.cat DB, la base de dades de la ciència i la tècnica en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement.

Què és Sciència.cat DB | Catàleg d'obres | Sigles | Com citar
Id Sciència.cat DB 

Obres | Manuscrits | Impresos | Documents | Persones | Bibliografia | Vocabulari

CAT - ESP - ENG

Sciència.cat DB op4198 (14 / agost / 2020)

Anònim. Receptes d'argent mercador i d'oli d'arsènic (Lehigh 10)

Publicació de la fitxa: 2020-02-10
Darrera modificació: 2020-02-10
Bases de dades:Sciència.cat

Descripció

Autor:Lluis Cifuentes
Estat:bàsica

Identificació

Autor:Anònim
Títol regularitzat:Receptes d'argent mercador i d'oli d'arsènic (Lehigh 10)
Llengua:Català
Data:estimada - s. XV-2
Lloc:Nàpols
Notes sobre la datació:Datació i localització del testimoni conservat.
Estat de l'obra:conservada
Forma:prosa
Gènere:Recepta alquímica
Matèries:Alquímia

Contingut

Consistència:completa

Íncipit

Íncipit text:(1a) «Per fer argent mercador. Pendràs un peix que dien móque o fertolaga, lo qual peis hixs en les exàvegues com pesquen los pescadors e lansen-lo, que no és bo a res...»; (1b) «Per fer oli de arsènich. Tu pendràs tàrtar blanch e metràs-lo en un drap banyat...»

Èxplicit

Èxplicit del text:(1a) «... e fonent-lo e apagant-lo en lo dit such moltes vegades fa'l blanch com un argent»; (1b) «... e aquest tal oli metràs en la obra de la fortelaga per a l'argent que diu atràs en l'altra carta».

Continguts

Índex de continguts
(rúbriques o epígrafs):
(1a) «Per fer argent mercador»; (1b) «Per fer oli de arsènich».

Altres persones relacionades

Recopilador:Brussel·les, Arnau de (fl. 1472 – 1492)

Sinopsi

Sinopsi:Recepta per a fabricar argent comercial, per a vendre, seguida de la d'un oli d'arsènic emprat en la fórmula de la primera.
Públic/intenció:Alquimistes

Transmissió

Manuscrits:Bethlehem - Lehigh - Special Collections - Lehigh Codex 10 - ff. 199ra-199va
Observacions:La primera és als ff. 199ra-199va; la segona, al f. 199va.

Bibliografia

Bibliografia:Wilson (1936), "An alchemical manuscript by ...", p. 273, núm. 45 ("f. 119a")
Wilson (1939), "Catalogue of Latin and vernacular ...", p. 513

Observacions

La recepta (1b) d'oli d'arsènic és complementària de la primera (n'és un ingredient).

Documentació antiga de «móca»: Coromines, s.v. moc, en Pitarra, Gatades i singlots; DCVB s.v. móca, sense documentació. No es troba «fertolaga» o «fortelaga».