Sciència.cat DB

Benvinguts a Sciència.cat DB, la base de dades de la ciència i la tècnica en català a l'Edat Mitjana i el Renaixement.

Què és Sciència.cat DB | Catàleg d'obres | Sigles | Com citar
Id Sciència.cat DB

Obres | Manuscrits | Impresos | Documents | Persones | Bibliografia | Vocabulari

Sciència.cat DB op4766 (22 / setembre / 2019)

Anònim. Eixarm per a les hemorràgies (ACSG Cervera 306)

Publicació de la fitxa: 2014-01-13
Darrera modificació: 2018-08-19
Bases de dades:Sciència.cat

Descripció

Autor:Lluís Cifuentes
Estat:parcial

Identificació

Autor:Anònim
Títol regularitzat:Eixarm per a les hemorràgies (ACSG Cervera 306)
Altres títols:«A sanch a stanquar»
Llengua:Català
Data:estimada - 1436
Lloc:Cervera
Notes sobre la datació:Datació i localització de la còpia conservada.
Estat de l'obra:conservada
Forma:vers
Gènere:Eixarm
Matèries:Màgia - Màgia mèdica i protectora

Contingut

Consistència:completa

Íncipit

Rúbrica inicial:«A sanch a stanquar».
Íncipit text:«Nostre senyor Déu Jhesuchrist | stà en lo crucifici...».

Èxplicit

Èxplicit del text:«... axí com nostre senyor Déu | féu en lo sepulcre. — E açò sie dit tres vegades e fet encenre .II. candeles a l'altar de madona santa Maria».

Continguts

Text complet
(receptes o fragments):
«A sanch a stanquar. — Nostre senyor Déu Jhesuchrist | stà en lo crucifici. | Longí ab la lança | li tir la sanch he casca | he raye per l'asta. | Torna, sanch, en vena justa | axí com nostre senyor Déu | féu en lo sepulcre. — E açò sie dit tres vegades e fet encenre .II. candeles a l'altar de madona santa Maria».

Altres persones relacionades

Recopilador:Solanelles, Pere de (fl. 1396 - 1444)

Sinopsi

Sinopsi:Eixarm en vers per aturar hemorràgies. Copiat en un protocol de l'escrivania del notari de Cervera Pere de Solanelles.
Públic/intenció:Pacient

Transmissió

Manuscrits:Cervera - ACSG - Fons notarials: Cervera - vol. 306 - f. 43r

Bibliografia

Edicions:Llobet i Portella (2002), "Poesia popular medieval: cinc ...", p. 212, doc. 1

Observacions

Llobet 2002 el relaciona amb l'Anònim, Eixarm per a les hemorràgies (ACSG Cervera 153) i amb el fragment publicat per Romeu i Figueras (2000), Corpus d'antiga poesia popular, núm. 437.
N'hem revisat la transcripció.